Popular content全站搜尋破報人與破報相關網站 NavigationWho's onlineThere are currently 0 users and 34 guests online.
|
《法國1968-終結的開始》
這本書終於讓我重拾了文學的樂趣,它既不是圖蘭尼(Touraine)式的運動分析,也不是馬庫斯或者馬克魯曼,甚或托派的理論演出:解釋了很多卻什麼也沒解釋。此書利用文學的形式與現場記事使得我們在如詩的場記中,重回法國1968年五月那場勢必延伸到下個世紀的革命熱情中。 由標語與行動所組成如劇本般的章節裡,加上角色的解釋,我們彷彿看到文學與社會運動無以倫比交媾的壯麗。從一個簡單的反越戰的學生(浪起南岱和)開始,整個歐洲(特別是法國這種布爾喬亞民主的國家)因為以鄰為壑而有的富裕一代,開始點燃法國自己早就預埋好的矛盾(誰說革命一定從怨懟開始呢?)。學生開始反對高等教育作為一種體制的買辦(老教授的六百頁書都是胡扯,為什麼不談性呢),後來學生開始比工會工人更像工人(半弔子搞革命,無異自掘墳墓),這使得工會與法共害敗,他們從來沒有如此接近自己的藍圖,使得所有的要花努力而維持的假象(例如總是強調為工人多爭取了一塊麵包,在協商中總維持最大的工人利益)變得不堪一擊,革命也許是在下一個世紀,可不是今天這樣的莫名其妙。當出路被看到時,一切現下的幸福都變成匱乏,真理變得理直氣壯,學生霸佔學校,工人接管工廠,議會變成八卦中心,劇院變成議會,直到戴高樂夢醒,利用選舉與協商,還有拿著武器的大米蟲們,才把學生與工人快活的街壘天堂一一拆除。 Angelo Quattrocchi 這位義大利的無政府主義者,當年在現場烽火滿地的報導被稱為「這個事件的當年最佳報導」,她現在仍是一個死不悔改的六零年代餘黨,而Tom Nain在本書第二部份〈為何發生?〉則是在革命後兩個月寫就的,這些分析對我來說充滿了生猛活力,而且至今看來仍有效。趙剛的譯筆優美堅韌,彷彿自己也沈湎在一段來不及參與的歷史中。作為一個紀錄與分析社會運動的範本,我實無能多言。 書的後記說的好,如果法國革命k體制有個悠遠的歷史的話(1789法國大革命,1848布爾喬革命,1871人民公社),那麼1968就是革命(the revolution),而不是又一個革命。「1871年的安那其主義老式朝著資本主義出現以前的過去歲月痴望,注定得失敗;1968年的安那其主義則是朝向幾乎已經到手的未來社會,必定會成功。」。馬克斯的理論過時,列寧的先鋒部隊也未必有效,倒是葛蘭西的知識份子還有可能安置我們自身。不一定要有理論才能革命,十足能夠讓滿嘴革命另類的份子暫時休息一下舌頭,讓手開始靈活。 |