Popular content全站搜尋破報人與破報相關網站 NavigationWho's onlineThere are currently 0 users and 43 guests online.
|
傳統的故事 驚聳的細節書名:《聽﹗骨頭在說話》 這本習作之所以深深吸引人,正式來自於她專業的知識,建構了另一種天喻(科學之神)的啟發,在此種類似窺視上帝和人類最後的密碼過程裡,主角被觸動了與其自身的關連,於是作為女性和人類學法醫(科學家),由同樣的恐懼所驅動,她不但超越了暴力的警察(男性),也成了破案的主角。"Deja Dead" 法文的意思是「已死之人」,死掉的人可以說些什麼呢?這樣的命題其實是一個再古典不過的推理小說發問的方式。但是為何她可以遵循所有推理小說的公式,連結局都不免俗的來自預期中的驚訝,而還吸引我一步步讀下去,陶醉在那些骨頭、肌腱、韌帶、鋸痕所交織的情節鋪陳中,還獲得了諸多好評?其書一出版就榮登「週日泰無是報」暢銷書冠軍,並譯成二十幾國語文的版本? 我看過楊日松寫的辦案過程,也知道國內知名法醫的偉大事蹟,但這些都不足以讓他們成為偉大的小說家,因為他們過於無趣,且過於專注於八卦英雄式的描述。作者凱絲‧萊克斯(Kathy Reichs)是美國北卡羅來納州法醫研究所的人類學法醫,也是全美人類學法醫協會十五名檢定合格的法醫之一,並擔任刑事審判的常任專家證人,於是我們不難理解小說中的描述之所以動人的原因。 凱絲不是鐵伊(《時間的女兒》作者),沒有將推理小說發展到「通俗」小說的極限,也不是米涅‧渥特絲(《冰屋》的作者),在推理的過程將主角的深刻的社會位置、角色藉由案情展現。對於鐵伊而言,推理小說是一種歷史之眼,著重於細節般的重構真實與反覆省問的樂趣,對於米涅‧渥特絲而言,推理小說是深掘不同團體對話的方式,對於凱絲而言,這本處女作則是她的專業經驗加上她對推理小說的興趣,而細緻鋪陳的一本習作。這本習作之所以深深吸引人,正式來自於她專業的知識,建構了另一種天喻(科學之神)的啟發,讓已死之人透過不同的「再解剖」、「再死一次」而透出求救的訊息,在此種類似窺視上帝和人類最後的密碼過程裡,主角被觸動了與其自身的關連,於是作為女性和人類學法醫(科學家),由同樣的恐懼所驅動,她不但超越了暴力的警察(男性),也成了破案的主角。讀者在閱讀的過程中,也同時體會親近此種密碼的驚訝,和密碼之外的無情。 「這次案件裡的女性死者觸動了我,從屍體上我感受到他們的恐懼、痛苦和無助憤怒和被侮辱的感覺包圍著我,唯有挖出那禽獸,讓他付出應有代價,我才能稍稍抒解﹍﹍」。凱絲故意凸顯其真實世界與小說世界的重疊身份,更因為此,我們得以信服她的敘述。(刊於破報復刊62期,以殷訥夏之名) |